Siyah Beyaz Ask
эпизод 03 (1)

S.B.A ep03

См. также:
- песни сериала
- иллюстрированный
сценарий эпизода

- серия на турецком языке с русскими субтитрами онлайн
- видео-плейлист
"Ферхат: от и до"
- вырезанные сцены


предыдущий ¦¦ следующий
                  ⇒

 << к перечню эпизодов

Описание

Поиски пропавшего ноутбука продолжаются. И Ферхату, самому доверенному человеку Намыка Эмирхана, нужно всего-то вылечить предателя Адема, чтобы тот сообщил местонахождение похищенного им компьютера. Но есть проблема: привезённая для этих целей на ферму доктор всё явственнее становится не решением, а новым препятствием. 

Оказалось, что Ферхат и его люди забрали не того врача. Более того, тот факт, что брат доктора Асли - офицер полиции, обещает создать дополнительные трудности в будущем. Ведь исчезновение Асли не проходит незамеченным для близких и родных, те начинают всерьёз интересоваться её местопребыванием. Вот и брат Асли, Джем Чинар, уже озадачен этим вопросом. 

А тем временем сама девушка как будто специально спешит всё усложнить - непримиримый нрав и неуёмное любопытство в окружении вооруженных людей способны поставить лишь в более затруднительное положение. Ферхат, который вынужден держать Асли под замком, чувствует, что должен придумать новый план, как решить проблему с Адемом, но при этом уберечь строптивого доктора от самой себя.

Но к сожалению, судьба с планами Ферхата Аслана не согласна - Адем мёртв, а дела Асли становятся еще хуже после её знакомства с истинным лицом Намыка Эмирхана. Теперь у Асли остаётся лишь один шанс спасти свою жизнь...


Интересное

Джем Чинар служит комиссаром в отделе по борьбе с организованной преступностью.

Но в Полцейском управлении Стамбула и правда существует такой отдел - İstanbul Emniyet Müdürlüğü Organize Suçlarla Mücadele Şube Müdürlüğü (Департамент полиции Стамбула, Отдел по борьбе с организованной преступностью). 

Кадры из серии

S.B.A. 03 Snapshot b

Располагается по адресу: город Стамбул, район Фатих, бульвар Adnan Menderes Vatan


Вилла семьи Эмирханов - это конечно же реально существующий участок с домом, расположенные в окрестностях Стамбула, в деревне Полонез (на картах лучше искать как "Полонезкёй", просто "Köy" - это на турецком "деревня").

Это вообще очень живописный район, с огромном количеством зелени вокруг. Но в непосредственной близости от деревни находится одноимённый природный заповедник, в котором, судя по фото этого лесопарка,  и снимали все "лесные" сцены.

Примечание: так как дом по картам найден мною собственноручно и во многом случайно, для желающих убедиться самостоятельно, что это та самая локация места съемки ниже привожу точный адрес:
Турция, город Стамбул, район Бейкоз, н/п Полонезкёй, ул. Дюнья (Dunya), 34 (на некоторых картах - улица - Cumhuriyet)
(координаты: 41.10903784149724, 29.215171598999618)


Удалось разыскать и место съемки "фермы Ферхата". Она тоже находится в районе Бейкоз, в 20 минутах езды от "семейной виллы".

Точный адрес: Турция, город Стамбул, район Бейкоз, н/п Огюмдже (Öyümce), улица Сение Исмаил Ханым, 70
(координаты: 41.174525, 29.268359)


"Домик у моря", куда пару раз ездили потом Ферхат с Асли тоже расположен в райне Бейкоз, примерно в получасе езды от фермы.

Точный адрес: Турция, город Стамбул, район Бейкоз, н/п Огюмдже (Öyümce), махалле Гёллю (Göllü).
(координаты: 41.221317, 29.295808) 


Служанка напевает песенку Evreşe Yolları ("Дорожки Эвреша"). Один из исполнителей - группа Ayna (1999)


Песня, что Ферхат слушает ночью на ферме называется "Sorma", исполнитель Müslüm Gürses


Перевод некоторых имен героев на русский язык:

Ферхат (Аслан) - веселый (лев)
Йигит (Аслан) - храбрый, отважный (лев)
Асли - настоящая, оригинальная
Йетер - достаточная, "хватит, довольно" (в приказном порядке)
Хандан - по другую сторону
Хюлия - грёзы, мечты
Абидин - поклоняющийся
Озгюр - вольный, свободный, независимый
Мерт (Барыш) - мужественный, смелый, достойный уважения, благородный (мирный)


Цитаты

Асли: (возмущенно) Кто ты такой, чтобы знать, что мне нравится?

Ферхат:  Думаешь, тебя так сложно разгадать? Живешь с братом. Не уходишь из больницы, хотя смена уже закончилась. Не забываешь покормить уличных кошек и собак. Гордишься тем, что спасаешь жизни… и считаешь, что можешь спасти жизнь любого.Смотришь один и тот же фильм снова и снова, и плачешь… в одном и том же месте. Ты - маленькая девочка, которая играет в любовь с кретином. (насмешливо) Я что-то упустил?

Асли: Наглец! Бессердечный! Ты самый высокомерный человек, которого я когда-либо видела в жизни. Умник нашёлся!

Ферхат: Слишком громкое заявление для нескольких часов знакомства.


Абидин: (глядя вслед уходящему Ферхату) Смотри, смотри… К татуировщице поехал. Когда он на взводе, как сейчас, всегда ищет где выпустить пар.

Молчун: Ты о чем?

Абидин: Ах, Молчун! Тебе не понять, а вот я понимаю. И если я верно разгадал брата Ферхата, то могу лишь пожелать всего наилучшего госпоже доктору. 


Намык: Вы забрали вместо Эбру другого врача?

Ферхат: Да, так получилось.

Намык: Как это - "получилось"? Это Асли?

Ферхат: Она самая.

Намык: Не следовало брать Асли. Это большая ошибка. У девушки брат - полицейский.

Ферхат: Всё так. Она уже это выложила.


Молчун: Голова болит? Место так действует. Всегда нагоняет тоску.

Ферхат: Воздух давит.

Молчун: Я бы мог сострить на этот счёт, но...

Ферхат: Когда ты начинаешь строить длинные предложения, значит, тебя что-то беспокоит. Выкладывай.

Молчун: Пришли известия. Твой брат Йигит переведен в Стамбул. В Бакыркёйский суд.

Ферхат: Твоя разведка подкачала. Эта новость недельной давности.

Молчун: Ей-богу, Ферхат… Я неделю обдумывал, как об этом сказать.Прокурор у нас под носом. Что же будет?

Ферхат: Чему быть, того не миновать. Йигит будет заниматься своим делом, а мы - своим.


Джем: (на ходу протягивая руку) Я из отдела по оргпреступности, комиссар Джем Чинар.

(Ферхат даже не смотрит на протянутую для рукопожатия руку, а пристально смотрит в глаза Джему.)

Ферхат: Что не так, комиссар Джем? Или просто решили с утра пораньше подышать горным воздухом?

Джем: (будничным тоном) А здесь довольно много земли. Сколько акров?

Ферхат: (с иронией) А сколько вам надо?


Ферхат: Доброе утро.

Асли: (хриплым спросонья голосом) Который сейчас час?

Ферхат: Для тебя слишком поздно. Ты пропустила всё представление. Тебя пушкой не разбудишь.

(Ферхат крутит в руках любовный роман без хэппи-энда "Принц, не полюбивший принцессу", который читает Асли.)

Ферхат: Смотрю, ты на середине. Учитывая выбор литературы, твой парень - не принц на белом коне.

Асли: Где ты это достал?

Ферхат: (бросая рюкзак с вещами к ее ногам) Подумал, ты захочешь переодеться.

Асли: А это где ты взял? Это же мои вещи.

Ферхат: А ты бы хотела чужие?


Асли: Меня никто не заставит как врача, делать то, чего я не хочу. Ты понял? И не волнуйся, я сама пойду в свою камеру.

(Она направляется на выход из комнаты. В этот момент Ферхат стреляет в бедро ветеринару, который тут же с криком падает на пол.)

Асли: Как так?! Что ты сделал?!

(Ферхат приставляет пистолет к виску ветеринара.)

Ферхат: А теперь я выстрелю ему в голову. Ему умереть из-за тебя?

(Асли в шоке.)

Ферхат: Что такое леди-доктор? Теперь отбросите добродетель? Перейдёте на темную сторону?


Ферхат:  В конюшню. Пошли.

Асли: Слушай, я правда больше ничего не могу сделать. Прошу, позволь уйти, пожалуйста. (Он снова берет Асли за локоть.) Умоляю!

Ферхат: (на ходу) Когда говорю идти - идешь, когда закончим - я скажу. Шагай.


Намык: Посмотри на меня, Неждет! Я приехал с похорон сына. Его могила ещё свежа. Думаешь, я стану оглядываться на тебя? Мой род продолжит Ферхат. Я лишь забираю назад своё.

Неждет: И что ты скажешь, а?! Теперь заявишь, что его отец ты, а не я? Но он уже взрослый. Думаешь он станет считать тебя отцом? И полюбит?

Намык: Пусть считает дядей, но будет со мной. И получит моё воспитание.

Неждет: Не отдам! Я не оставлю невинное дитя в твоих кровавых руках. Ты сломаешь его, изваляешь в грязи. Сделаешь таким же, как ты сам!

Намык: Он - мой сын!

Неждет: Но вырастил его я! Это мой сын. И получишь ты его только переступив через мой труп.

Намык: Нужно будет - переступлю.


(Поймав Асли после того, как она стала свидетельницей убийства Адема Намыком.)

Ферхат: Зря вы это сделали, доктор. Очень зря.

(К ним подходит Намык)

Асли: Намык-Бей… Как же вы могли так поступить? Я верила, что вы хороший человек. Как же вы могли?

Намык: Всё не то, чем кажется, госпожа доктор. В жизни у каждого есть хорошая сторона, а есть и плохая. Тот Намык - это я. Но и этот - тоже я.


Асли: (продолжая плакать и умолять не убивать) Никто же не рождается плохим. Никто. Я не знаю через что ты прошёл, чтобы стать таким человеком… Но что если внутри этой тьмы есть ещё хотя бы крупица света…

Ферхат: (перебивая) Доктор… По-твоему, я похож на того, кто купится на эту беллетристику? Не утруждайся.


Ферхат: Джем Чинар - твой брат?

Асли: (заикаясь) Брат.

Ферхат: (с напором) Ты же хочешь жить?

Асли: Я хочу жить.

Ферхат: Послушай-ка, доктор… Тебе нужно выйти за меня замуж. Если станешь моей женой и возьмёшь мою фамилию, ты будешь жить. Своих мы не трогаем. Умереть или жить - всё в твоих руках. Решение за тобой.


Закадровый голос: Любовь… Она делает невозможное  возможным… Она сражается, чтобы преодолеть судьбу. Любовь. Но каждая любовь, как и любовь Ферхата и Асли, должна пройти свой собственный путь. Одна - зарождается, растёт и умирает. А другая - превращается в истинную любовь.

Joomla templates by a4joomla