Гласс: У нас критическая ситуация. Вызовите санитар, вызовите санитара. Никто не причинит тебя зла. Сестра - сюда.

( Малдер использует представившийся случай, и задирает рубашку Пэгги. У нее на спине видны две отметины. Малдер смотрит на Скалли, которая выглядит шокированной.)

Медсестра: Я вызову санитаров.

Пэгги О’Делл: Прекратите! Остановитесь!

Доктор Гласс: Пэгги. Все хорошо. Все в порядке.

(Малдер и доктор Глас снова сажают Пэгги в кресло.)

Медсестра: (успокаивающе) Пэгги, милая, все будет хорошо. У тебя и раньше шла из носа кровь, так что успокойся. Нечего волноваться...

(Скалли сердито смотрит на Малдера, разворачивается, и направляется к выходу. Малдер догоняет ее уже на лестнице.)

Малдер: Как его имя… э… Билли просил извиниться, что не смог попрощаться.

(Скалли продолжает идти не снижая скорости.)

Скалли: Как вы узнали, что у девушки есть такие же метки?

Малдер: Не знаю, может просто угадал?

Скалли: Черт побери, Малдер, хватит нести чушь. Что здесь происходит? Что вам известно об этих отметках? Что это такое?

Малдер: А зачем? Чтобы вы могли написать об этом в своем отчете? Не думаю, что вы готовы узнать, что я об этом думаю.

( Они останавливаются.)

Скалли: Я здесь, чтобы расследовать дело, Малдер, мне нужна правда.

Малдер: Правда? (Малдер настроен скептически.) Я думаю, что этих ребят похищали.

Скалли: Кто?

Малдер: Скорее что.

(Услышав такое, Скалли хмыкает и с недоверием качает головой.)

Скалли: Вы действительно в это верите?

Малдер: У вас есть объяснение получше?

Скалли: Я соглашусь, что эта девушка страдает резко выраженным психозом. Только мне не ясно, связано ли это с тем органическим веществом или появлением этих меток. Но утверждать, что они прокатились на летающей тарелку – это безумие, Малдер. Этому нет никаких доказательств.

Малдер: Вы хотели сказать «научных» доказательств.

Скалли: Этому должно быть какое-то объяснение. У вас четыре жертвы. Все они умерли либо в лесу, либо неподалеку от него. Они нашли тело Карен Свенсон в пижаме в лесу, за десять миль от ее дома. Как она туда попала? Что эти дети делали там в лесу?

(Малдер выглядит немного ошеломленным.)

 

[Сцена 9. Ночь. Лесной заповедник Коллум, северо-запад штата Орегон. ]

(Скалли и Малдер идут по лесу, держа в руках фонарики. Они оба переоделись: теперь на них не костюмы, а куртка с брюками. Малдер кивком головы дает понять Скалли, чтобы они разделились. Малдер уходит налево, Скалли – направо.)

 

( Малдер немного отходит в сторону, достает из кармана компас. Он смотрит, как стрелка компаса все время вращается, не указывая положенного направления. Малдер убирает компас и сосредоточенно смотрит в небо. А потом продолжает свой путь.)

 

(Скалли идет по лесу и внимательно смотрит себе под ноги. Она выходит на небольшую полянку, и в свете фонарика видит на земле какое-то непонятное сыпучее вещество. Она присаживается на корточки, берет горсть этой необычной земли, и кладет ее себе в карман.


Joomla templates by a4joomla