[Позднее утро. Городская улица. Тележка с хот-догами.]
(Лоточник делает хот-дог, и протягивает его женщине. Рядом с лотком стоит Дейв, а чуть дальше, в задумчивости расхаживает Майк.)
Лоточник: (к полицейским) Послушайте, будь моя воля, я бы никому ничего не стал бы рассказывать. Но моя жена... (Покупательница уходит. Майк провожает ее взглядом.) Она сказала, что это может быть важно для поимке этого парня.
Дейв: (доставая блокнот и ручку из внутреннего кармана плаща) Ну, да, любая мелочь может помочь, верно? Так вы говорите, что кого-то видели?
Лоточник: (разводит руками) Старик, я не уверен в том, что видел. Я работал в квартале от парка и заметил, как что-то упало с неба.
Дейв: Что это было?
Лоточник: Вот с этого момента, начинаются сложности. Сначала, это были птицы или летучие мыши, а потом, ближе к земле, все это соединилось в одно целое. И долетев до верхушек деревьев, приняло законченную форму.
Майк: (скептически) Да? И какую форму?
Лоточник: Ну, не знаю, похожую на человека.
Майк: (недоверчиво) Похожую на человека.
Лоточник: Он весь будто колыхался. Будто на нем было длинное пальто... хлопающее на ветру. (Дейв разочарованно убирает ручку с блокнотом обратно в карман. Лоточник видит его реакцию.) Вот видите, почему я не хотел ничего рассказывать.
Майк: И что произошло потом?
Лоточник: Потом я услышал крики, и появилась полиция.
(Майк устало потирает затылок.)
Майк: (со вдохом) Ну, что ж, спасибо. Спасибо, что нашли время. Вы нам очень помогли.
(Майк и Дейв отходят от лоточника.)
Лоточник: (в догонку) Если это - вампир, вам понадобиться святая вода.
(Майк и Дейв останавливаются и оборачиваются к нему.)
Дейв: Святая вода?
Лоточник: Да, так жена говорит.
(Майк и Дейв снова отворачиваются, и идут дальше.)
Майк: (к Дейву) Так жена говорит… (саркастически) … а ты разве не знал?
[День. Студенческий городок. Двор.]
(В красном Порше, откинувшись на сиденье, сидит Норман. На нем солнечные очки и кожаная куртка. Мимо него проходит девушка, которая ест яблоко. Норман, заметив ее, стремительно вылезает из машины, и преграждает ей путь.)
Норман: Привет. Я - Норман.
Кэсси: ( снисходительно улыбаясь) Рада за тебя.
Норман: ( показывая на машину) Эй, а это… моя новая тачка. Довольно крутая, да? Не хочешь прокатиться?
Кэсси: А зачем мне этого хотеть?
Норман: Ну, потому что я это сделал, верно? У меня машина. (Он теребит замок "молнии" на своей куртке) Модный прикид.
Кэсси: Да уж. (Она пытает уйти, но Норман ей мешает.) Ты позволишь пройти, или мне придется звать на помощь.
Норман: Конечно.
(Норман нарочитым жестом руки пропускает ее. Кэсси проходит мимо него и, подойдя к мусорному баку, выбрасывает в него надкушенное яблоко. Норман провожает девушку взглядом, и не спеша подходит к баку. Немного порывшись в нем, он достает выброшенное яблоко.)
Норман: Как будто криком тут поможешь.
(Он откусывает большой кусок от яблоко и беззаботно идет к своей новой машине.)