Numb3rs - Series
"Uncertainty Principle" - Episode
Cheryl Heuton & Nicolas Falacci - Writers
Davis Guggenheim - Director
⇓ К навигации по страницам

Сериал - Числа
Эпизод - "Принцип неопределенности"
Сценарий - Шерил Хэтон и Николас Фалацци
Режиссер - Дэвис Гуггенхэм
Перевод - Claire


Статистика:
- 16 банковских ограблений
- 2-ое подозреваемых
- средняя добыча 2700 долларов
- 0 единиц примененного оружия

 

[Идет чередование кадров - сцены нескольких банковских ограблений, сопровождаемых разговором между Чарли и Лэрри, находящихся на заднем дворе дома Эппсов у водоема с рыбками.]

Чарли: Грабители банков… люди привычки. Как только им удается найти успешный метод, они стараются его придерживаться. Время дня, день недели, выбор оружия, маскировка, район… все будет повторяться. Они похожи на этих рыбок. (Чарли сидит на корточках у пруда. Лэрри стоит рядом в полный рост.) Имея достаточно времени, можно точно определить индивидуальные закономерности поведения каждой из них.

Лэрри: Математики... они любят искать во всем закономерности, да? Ну и что же вы составили из этих повторяющихся преступных явлений?

(Чарли явно доволен собой.)

Чарли: Уравнение для ФБР… (он бросает корм рыбкам.)

 

[Центр Лос-Анджелеса. Банк Арройа Секо. Продолжение.]

(Оживленная улица. Перед входом в банк стоит охранник в форме. Напротив, в гражданской одежде, находится один из агентов.)

Чарли: (голос за кадром) …которое предсказывает когда и где эти двое грабителей нападут снова. Я сказал брату, что это произойдет сегодня.

(В машине, припаркованная прямо у входа в банк, сидит Дон Эппс. На нем одеты солнечные очки, а в ухо вставлен наушник от переговорного устройства.)

Дон: Кертис, видишь что-нибудь?

Кертис: (стоя у телефона-автомата, и делая вид, что разговаривает с кем-то) Все чисто.

Дон: Кит?

Кит: (тоже в гражданское одежде, стоит у банкомата) Чисто.

(Дон оглядывается по сторонам.)

 

[Дом Эппсов. Задний двор. Продолжение.]

(Вместо Чарли и Лэрри мы видим компьютерную карту города, с отмеченными на ней двумя точками, располагающимися недалеко друг от друга: Банк Арройа Секо и Центральный Лос-анджелесский сберегательный банк.)

Чарли: (голос за кадром) В одном из двух мест.

 

[Центральный Лос-Анджелесский сберегательный банк. Продолжение.]

(Оживленная улица. Рядом находится уличное кафе. Мы видим Дэвида Синклера, который только что купил стаканчик кофе с лотка, и теперь идет к одному из столиков. За соседнем столиком сидит другой агент в штатском, который якобы разговаривает по сотовому. Неподалеку в машине сидит Терри Лэйк, внимательно оглядываясь по сторонам.)

 

[Дом Эппсов. Задний двор. Продолжение.]

(Опять идут кадры со старыми ограблениями.)

Чарли: (голос за кадром) Они ограбили шестнадцать банков за восемь месяцев. В ФБР их прозвали "Очаровашками", потому что они милы и вежливы, работают без оружия или угроз, говорят "спасибо" и "пожалуйста", они даже двери открывают для клиентов банка, с которыми встречаются, когда выходят из здания. С помощью вероятностной модели и статистического анализа, я предсказал их следующее ограбление.

 

[Центральный Лос-Анджелесский сберегательный банк. Продолжение.]

(Дэвид сидит за одним из столиков уличного кафе.)

Дэвид: (взглянув на часы) Час тридцать. Я удивлюсь, если эти парни действительно появятся именно когда Чарли предсказал.

Тэрри: (сидя в машине) Да, я понимаю.


Joomla templates by a4joomla