[Центр Лос-Анджелеса. Банк Арройа Секо. Продолжение.]
Дон: (сидя в машине) Хотите услышать кое-что невероятное? Когда я учился в колледже, я играл в бейсбол. Так Чарли мог предсказать, какое количество шагов мне понадобиться, чтобы добраться до места.
[Дом Эппсов. Задний двор. Продолжение.]
Лэрри: Чарльз, я не сомневаюсь в ваших способностях предсказывать перемещения рыб и людей, но, как коллега коллеге, хочу высказать одно предостережение.
Чарли: Какое?
Лэрри: Не путайте способность предсказывать со способностью контролировать.
(Чарли поворачивает голову и смотрит на Лэрри.)
Чарли: (немного самоуверенно) Думаю, я понимаю разницу.
(Лэрри и не сомневался в таком ответе.)
Лэрри: Разумеется. Вы молоды, умны, и самоуверенны.
Чарли: Вы только представьте, эти "очаровашки", или как их там, даже не представляют себе, что их ждет… А мое уравнение знает.
[Центральный Лос-Анджелесский сберегательный банк. Продолжение.]
(Ко входу в банк направляются двое грабителей.)
Дэвид: Вижу объекты.
[Центр Лос-Анджелеса. Банк Арройа Секо. Продолжение.]
Дон: Идентификацию подтверждаешь?
[Центральный Лос-Анджелесский сберегательный банк. Продолжение.]
Дэвид: Двое мужчин, белые, возраст около 35…
[Центр Лос-Анджелеса. Банк Арройа Секо. Продолжение.]
Дэвид: (голос за кадром) …в бейсболках и темных очках.
Дон: Еду. (Он заводит двигатель, и срывает машину с места.) Давайте, давайте. (Он отъезжает от Банка Арройа Секо и направляется к Центральному Лос-Анджелесскому сберегательному банку.)
[Центральный Лос-Анджелесский сберегательный банк. Продолжение.]
(Терри выходит из машины, и движется по направлению к банку.)
(Кертис и Кит тоже подтягиваются туда.)
(Грабители заходят в здание банк.)
Дэвид: (встает и идет ко входу) Команда Два, Бейкер, ты их видишь?
[Центральный Лос-Анджелесский сберегательный банк. Операционный зал. Продолжение.]
(Агент ФБР Ларкин, изображая из себя служащую банка, сидит за одним из столов, прижимая к уху телефонную трубку. Она провожает взглядом грабителей, проходящих мимо нее.)
Ларкин: Вижу. Касса три.