( Энди наталкивается на парня, держащего тарелки, и тарелки начинают падать.)

Пайпер: Осторожно! (Пайпер замораживает всех людей на кухне, тарелки замерают в воздухе, не успев коснуться пола.) О, нет. Нет, нет, нет, нет, нет, только не это, снова.

Прю: Посмотри, что ты наделала.

Фиби: По-твоему, это я виновата?!

Пайпер: Вы не заморозились?

Фиби: Полагаю, на ведьм это не действует. Пайпер, как долго это длится?

( Прю выглядывает из кухни и видит, что в зале никто не заморожен.)

Пайпер: Я не знаю. Недолго.

Прю: Э, на зал тоже не подействовало.

Пайпер: О, скажите мне, что ничего этого не происходит.

 

[ Зал ресторана "Quake".]

(Моррис осматривается по сторонам в поисках Трюдо. Его замечает Стефан и внимательно следит за его действиями. Моррис небрежно отодвигает полу пиджака, и Стефан видит полицейский жетон, прикрепленный к поясу детектива. Стефан поспешно уходит.)

 

[ Кухня.]

(Фиби пытается успокоить Пайпер.)

Фиби: Успокойся, все хорошо. Все будет хорошо.

( Прю выглядывает из кухни и замечает Морриса, идущего к кухне.)

Прю: О, Боже, только что вошел напарник Энди, и он идет сюда.

Пайпер: Что будем делать?

Фиби: (к Прю) Задержи его.

( Прю выбегает из кухни.)

 

[Зал ресторана. Продолжение.]

Прю: Привет, инспектор Моррис, верно?

Моррис: Правильно. Трюдо здесь?

Прю: Э, Энди? Я не знала, что он здесь?

 

 

[ Кухня. Фиби машет на Пайпер подносом, чтобы она немного успокоилась.]

Фиби: Так, дыши, Пайпер, дыши.

( Когда Моррис открывает дверь, все размораживаются, а тарелки падают на пол и разбиваются.)

Энди: Я действительно думаю, что мы должны... (Он замечает Морриса.) …поговорить. Что ты здесь делаешь? Я думал, у меня есть пять минут.

Моррис: Да, я дал тебе десять.

(Они оба смотрят на свои часы. Энли выглядет удивленным.)

Пайпер: Ребята, мы действительно очень заняты.

Энди: (неуверенно) Да, конечно.

Прю: Э, я позвоню тебе позже, обещаю.

Энди: Хорошо.

Фиби: Пока.

( Они уходят.)

Пайпер: (чуть слышно) Ненавижу быть ведьмой.

 

 


Joomla templates by a4joomla