[Сцена 18. Забор на границе авиабазы Элленс.]

(Эмиль и Ладонна показывают Малдеру дырку в заборе.)

Эмиль: Сюда.

( Малдер пролезает в дырку. Он собирает идти дальше, но видит, что ребята остаются на месте, и оборачивается к ним.)

Малдер: Эй, а разве вы не пойдете?

Эмиль: Нет, мы…мы ходим только ночью.

Малдер: Ладно. А то место, о котором вы говорили, откуда вы смотрите на авиа-шоу, далеко отсюда?

Эмиль: Минут сорок пять.

Малдер: Я смогу найти его?

Ладонна: Просто идите по тропинке.

Малдер: А что на счет другого места, о котором вы говорили, Желтая база, где у них ангары?

Эмиль: (мотая головой) Нет, не вздумайте туда ходить, это около десяти миль отсюда… никто туда… (Малдер уходит в сторону базы, и Эмиль вынужден кричать ему в след.) никто так далеко не ходит.

Ладонна: (в догонку) Эй, только не выходите из высоких кустов.

(Эмиль отворачивается от забора, и хмурится.)

Эмиль: О Боже, мы ведь рассказывали ему о минах и проволоке? (Они оба резко оборачиваются к забору.) Эй!

(Но Малдер уже ушел.)

 

[На территории авиабазы Элленс. Продолжение.]

( Малдер выходит из высокой травы, на скошенный участок. Он внимательно осматривается вокруг, смотрит на часы, и вернувшись на границу высокой травы, садиться на корточки, чтобы дождаться темного времени суток.)

 

[На территории авиабазы Элленс. Позже. Ночью.]

(Малдер появляется из высокой травы, и выходит на бетонированную полосу, и видит вдалеке освещенное огнями здание. Он поворачивает голову, и видит, что к нему в небе движется светящаяся точка. Когда объект подлетает ближе, видно что это самолет треугольной формы, со светящимися по его периметру огнями. Самолет зависает над Малдером. На корпусе самолете мерцают разноцветные огоньки, будто ощупывая своим светом Малдера, а потом заливают его лучом яркого белого цвета. Малдер даже вынужден прикрыть глаза рукой. Через несколько секунд свет вокруг Малдера исчезает, и самолет на огромной скорости улетает.)

 

[Сцена 19. Территория авиабазы Элленс. Продолжение.]

(Пока Малдер смотрит в след улетевшему самолету, у него за спиной появляются две машины с мигалками. Малдер оборачивается, замечает их, пытается убежать от них по полосе. Они окружают его, и несколько военных выпрыгивают из машин и опрокидывают Малдера на землю. К нему подвозят носилки, и Малдера укладывают на них, привязывают, и засовывают внутрь фургона.)

Голос: Поехали, поехали.

(Фургон уезжает.)

 

[Внутри фургона. Продолжение.]

( Малдер пытается высвободить руки из ремней. Он видит руку со шприцом… как проверяют уровень лекарства в нем, выдавив тоненькую струйку из иглы.)

Малдер: (кричит) Нее-еет!

( Малдер пытается сопротивляться.)

Голос: Ну же. Подержите его. (Малдеру вводят в руку лекарство.) Дайте ему кислорода.

( Малдеру приставляют к лицу кислородную маску.)

 

[Сцена 20. 6:30 утра. Гостиничный номер в мотеле «Бич-Гроув».]

(Скалли разговаривает по телефону.)

Скалли: Да, я.. я пытаюсь связаться с Вашингтоном, округ Колумбия, но кажется, я не могу выйти на межгород. (Ее телефон внезапно замолкает.) Алло? Алло? (Скалли ставит телефон на стол, рядом с оружием, и выходит из номера.)

 

[Мотель «Бич-Гроув». Стойка портье. Продолжение.]

(Скалли входит в промещение и подходит к стойке.)

Скалли: Извините. У меня что-то с телефоном, можно мне позвонить по кредитной карте?

Менеджер мотеля: Конечно можно.

(Менеджер выставляет на стойку телефон. Скалли берет трубку, и пытается набрать номер, но у нее опять ничего не получается.)

Скалли: Этот тоже не работает.

Менеджер мотеля: У нас тут телефоны частенько подводят. Говорят, это из-за военных, но здесь все валят на военных.

(Скалли опускает трубку на место. После нескольких секунд раздумья, Скалли направляется к двери.)

Скалли: (на ходу) Спасибо.


Joomla templates by a4joomla