[Ночь. Улица. Перед кафе.]

(Тереза смотрит на Малдера и Скалли с заднего сидения фургона Неммана. Стекло поднимается, и они уезжают. Малдер и Скалли наблюдают за их отъездом с порога кафе.)

Малдер: Вам должно понравиться это место. Что не день, то Хэллоуинн.

Скалли: Они знают, Малдер. Они знают, кто виновен в этих убийствах.

Малдер: Они знают нечто.

( Они направляются к машине.)

Скалли: Доктор Немман утаивал медицинские улики с самого начала. Он написал неправду в заключении о вскрытии, а теперь еще этот детектив. У кого еще были причины разгромить лабораторию и уничтожить наши комнаты?

( Они останавливаются.)

Малдер: Но зачем они бы стали уничтожать улики? Зачем им понадобился этот труп?

Скалли: (в некотором замешательстве) Не знаю, я...

Малдер: Это заставляет задаться вопросом, что находится в двух других могилах.

 

[Сцена 14. Ночь. Кладбище, 5:07]

(Дождь льет как из ведра. Малдер и Скалли с фонариками в руках, входят на кладбище. Они находят две другие могилы, но те раскопаны и пусты.)

Малдер: Они обе пусты.

Скалли: Что здесь происходит?

Малдер: Думаю, я знаю, кто это сделал. Я знаю, кто убил Карен Свенсон.

Скалли: Кто? Детектив?

Малдер: Сын детектива. Билли Майлз.

Скалли: Тот парень в больнице? Этот овощь?! (Малдер медленно кивает.) Билли Майлз, парень, который не выходит из комы в течение последних четырех лет, пришел сюда и раскопал эти могилы?

Малдер: Пэгги О’Делл была прикована к инвалидному креслу, но тем не менее выбежала перед грузовиком. Послушай, я это не выдумал, все это укладывается в профиль похищения пришельцами.

Скалли: В профиль похищения пришельцами?

Малдер: Да. Пэгги О’Делл была убита около девяти часов вечера. Примерно в это же время мы потеряли девять минут на шоссе. Думаю, в эти девять минут что-то произошло. И время, в нашем понимании, остановилось, что-то взяло его под свой контроль. ( Скалли улыбается, почти что смеется.) Вы думаете, я сумасшедший. ( Она кивает, и он немного отходит в сторону. Вдруг, ее лицо становится серьезным. Он оборачивается, и замечает, что ее что-то тревожит.) Что?

Скалли: Часы Пэгги О’Делл остановили на двух минутах десятого. Я обратила на это внимание, когда осматривала тело.

Малдер: Вот вам и причина, почему дети оказываются в лесу. Потому что лес управляет ими, он вызывает их туда. А… а… а отметины, это следы тех опытов, которым они подвергались. И это могло привести к некоторой генетической мутации. Это объясняет тело, которое мы выкопали.

Скалли: И эта сила вызвала тело Терезы Немман в лес сегодня вечером.

Малдер: Да, но именно Билли Майлз забрал ее туда, вызвав с помощью какого-то внеземного импульса. Вот именно! (Скалли нервно смеется, почти что на грани истерики, но все же веря всему этому. Малдер улыбается, глядя на нее.) Ну ладно, давайте выбираться отсюда.

(Они идут к выходу с кладбища.)

Скалли: Куда мы идем?

Малдер: Нанесем визит Билли Майлзу.

 


Joomla templates by a4joomla