Джей Немман: Я - доктор Джей Немман. Я – окружной патологоанатом.

Малдер: Несомненно. Вам должны были сообщить о нашем приезде.

Джей Немман: Нет, э, нет. Мы ненадолго уезжали.

Малдер: О, о. Вот и ответ на вопрос, который нас так мучил: почему вы не делали недавнее вскрытие Карен Свенсон. Вам известно об образце ткани, взятом с тела девушки.

Джей Немман: Чт... Чт..., что это за инсинуации? Вы хотите сказать, что я что-то пропустил при осмотре других детей?

Скалли: Никто не устраивает никаких инсинуаций, сэр.

(Группа снова оборачивается, чтобы продолжить свой путь к экскаватору.)

Джей Немман: Подождите минуту. (Немман хватает Малдера за руку и заставляет обернуться.) Подождите, знаете, что я думаю. Если вы хотите обвинить меня в чем-то, лучше бы вам запастись вескими доказательствами.

( Его дочь выходит из автомобиля.)

Тереза Немман: Папа, пожалуйста, поехали домой. ( Джей делает дочери знак подождать.) Поехали домой, пожалуйста.

( Немман впивается взглядом в Малдер, потом возвращается к машине и они уезжают.)

Малдер: Парню, очевидно, нужен более длительный отдых.

( Они поднимаются на холм. Они подходят к могиле, и экскаватор начинает откапывать гроб. Скалли читает текст из дела, пытаясь перекричать шум трактора.)

Скалли: Рей Соамс был третьей жертвой. После окончания средней школы, он попал в государственную психиатрическую больницу, где лечился от пост-юношеской шизофрении.

Малдер: Соамс фактически признался в первых двух убийствах. Он умолял суд изолировать его, но не смог представить какие-либо доказательства того, что это он совершил эти преступления. Вам уже удалось прочесть о причине смерти?

Скалли: Охлаждение. Его тело было найдено в лесу после попытки сбежать из больницы.

Малдер: Он отсутствовал всего лишь семь часов, в июле. Как двадцатилетний юноша мог умереть от охлаждения теплой летней ночью в штате Орегон, а, доктор Скалли?

Рабочий: Готово. ( Два мужчины помогают вытащить гроб, пока тот не показывается над поверхностью земли. Внезапно, один из ремней рвется, и гроб катится вниз по холму.) Берегись!

( Когда гроб ударился от землю, люди отскочили в сторону. Они спускаются к гробу, движение которого остановило одно из надгробий, и гроб немного раскрылся. Малдер собирается открыть его, но Труитт хватает его за руку.)

Джон Труитт: Это нарушение официальной процедуры.

Малдер: Правда?

( Малдер все равно открывает гроб, и видит там ссохшееся, мумифицированное тело, серого цвета. Пока не ясно, кто это, но это определенно не человеческое тело. Руки непропорционально длинные, а тело слишком худое. Агенты и рабочие задыхаются и закрывают рты от тошнотворного запаха. Малдер выпрямляется, и смотрит на Скалли, стоящую чуть позади него.)

Малдер: Вероятно, можно смело заключать пари на то, что Рэй Соамс никогда не играл за университетскую баскетбольную команду. (Малдер оборачивается к Труитту.) Немедленно запечатать это! Никому не смотреть, и не дотрагиваться. Никому!

( Труитт захлопывает крышку гроба.)


Joomla templates by a4joomla